El significado de ‘Agua de calzón’ explicado mientras WitchTok comparte ‘amarre’ mexicano

La sección de TikTok marcada por su fascinación por la magia y la brujería puede ser un nicho, pero no es pequeño, y ahora las invocaciones al ‘agua de calzón’ llegan a Twitter a raudales. ¿Cuál es el significado de la frase?
USA Today informó sobre los creadores de contenido «trayendo magia a TikTok» en octubre de 2021. Meses después, Insider escribió que los videos de WitchTok habían acumulado 25 mil millones de visitas en la plataforma.
Ahora, la frase ‘agua de calzón’ parece estar apareciendo más que nunca en Twitter, lo que hace que algunos hispanohablantes cuestionen su significado.
Y, probablemente, algunos hispanohablantes para cuestionar su mágico sentido.
¿Cuál es el significado de la frase ‘agua de calzón’?
La palabra española «agua» se traduce como «agua». Muchos lectores ya estarán familiarizados con la palabra, que es muy similar a la palabra italiana “acqua”, que significa lo mismo.
“Calzón”, por su parte, se traduce directamente como “pantalones”, según Google Translate. Las traducciones alternativas incluyen «pantalones», «pantalones cortos», «calzoncillos» y «bragas».
Entonces el significado de toda la frase “agua de calzón” es algo parecido a “agua de calzoncillos”, o “agua de calzones”. Otros lo han traducido como «agua de bragas», pero te haces una idea.
Así que esa es la traducción literal de la frase, pero ¿hay un significado más profundo para las invocaciones de ‘agua de calzón’?
¿Tiene un significado más profundo?
Sí. Al menos, para aquellos que creen que sí.
Una preparación de ‘agua de calzón’ es supuestamente una especie de poción de amor. Hechiza a quien lo bebe.
La preparación consiste en hervir la ropa interior usada en agua. Quien beba la poción -así va la idea- se enamorará de la persona cuya ropa interior fue hervida en el ‘agua’. Hay numerosos videos de TikTok que muestran preparaciones de la llamada poción.
Shrine Of Eros escribe que beberlo restringirá la «libertad y el libre albedrío» del bebedor. Agrega que el ‘agua de calzón’ se clasifica como un ‘amarre’, a diferencia de un ‘ritual’ o ‘hechizo’.
¿Cuál es la diferencia entre rituales, hechizos y amarres? significados explorados
«Amarre» se traduce literalmente como «amarre», lo que puede ser confuso en este contexto.
Sin embargo, un miembro del foro de idiomas Pro Z explica que la idea de un encantamiento es que «tiene un efecto similar a poner una cuerda alrededor de alguien, como una atadura». … Una descripción más convincente, por lo tanto, podría ser «hechizos de atadura».
Un ‘amarre’ es, en lengua española, un poste de amarre para un barco. Detiene el bote flotando lejos, lo amarra. Esperemos que esto proporcione a la metáfora algún fundamento lógico.
“Ritual”, por su parte, se traduce como “ritual”, mientras que un “hechizo” es un hechizo o encantamiento.
La frase ‘agua de calzón’ realmente ha entrado en la conciencia pública en las últimas semanas
Hasta abril de 2022, el hashtag #WitchTok había sido visto 25 mil millones de veces en TikTok. Los videos dentro del género pretenden enseñar hechizos, maleficios y encantamientos a sus espectadores.
ITV informó casi al mismo tiempo que una «revolución de las redes sociales» había «acelerado el interés de la gente en todo lo espiritual». Especialmente, agrega, en Cornualles, Inglaterra.
Y solo en el último mes, numerosos usuarios de Twitter han invocado el despliegue de personas de ‘agua de calzón’ para explicar, entre otras cosas, embarazos de celebridades.
Sin embargo, también circulan advertencias junto con explicaciones de lo que es el supuesto «hechizo de atadura».
“Por mucho que se hierva el ‘calzón’”, escribe Daphne la Hechicera, “las bacterias, residuos y demás cosas que pueden quedar en ellos [underwear?] después de ser utilizados aún representan un riesgo para la salud”. Por lo tanto, no recomienda ni respalda el «hechizo».
¿Tienes algo que contarnos sobre este artículo?